| term | pronunciation | English |
|---|
| 風 | かぜ | a wind, a current of air, a breeze, a draft |
| 北風 | きたかぜ | north wind |
| 風船 | ふうせん | balloon |
| 神風 | かみかぜ | divine wind |
| 和風 | わふう | Japanese style |
| お風呂 | おふろ | a bath |
| 台風 | たいふう | a typhoon |
| 風上 | かざかみ | (the) windward (side) |
| 風邪 | かぜ | (a) cold, the common cold |
| 風邪を引 | かぜをひく | to catch a cold, to get a cold |
| 扇風機 | せんぷうき | electric fan |
| 風景 | ふうけい | scenery |
| 風呂 | ふろ | bath |
| 風呂敷 | ふろしき | wrapping cloth, cloth wrapper |
| 秋風 | あきかぜ | autumn breeze |
| お風呂に入る | おふろにはいる | to take a bath |
| トルコ風呂 | トルコぶろ | Turkish bath; soapland (brothel where one can bathe with the prostitutes) |
| 一風呂 | ひとふろ | (a) bath |
| 偏西風 | へんせいふう | westerlies |
| 凱風 | がいふう | southerly wind |
| 卓越風 | たくえつふう | prevailing wind |
| 塩風呂 | しおぶろ | (hot) saltwater bath |
| 寒風 | かんぷう | cold wind |
| 強風 | きょうふう | strong wind |
| 手風琴 | てふうきん | accordion, harmonica |
| 旋風 | せんぷう, つむじかぜ, つじかぜ | whirlwind; commotion, sensation, hullabaloo |
| 昔風 | むかしふう | old fashioned |
| 暴風 | ぼうふう | storm, windstorm, gale |
| 朔風 | さくふう | north wind |
| 松風 | しょうふう, まつかぜ | (sound of) the wind through pine trees |
| 棋風 | きふう | one's style of playing shogi or go |
| 欧風 | おうふう | European style, Occidental |
| 浜風 | はまかぜ | sea breeze, beach wind |
| 浦風 | うらかぜ | sea breeze |
| 涼風 | りょうふう, すずかぜ | cool breeze, refreshing breeze |
| 淑女風 | しゅくじょふう | ladylike, in the manner of a lady |
| 潮風 | しおかぜ | sea breeze, salt air |
| 潮風呂 | しおぶろ | (hot) saltwater bath |
| 疾風 | しっぷう, はやて | squall, gale, hurricane |
| 疾風迅雷 | しっぷうじんらい | with lightning speed |
| 矯風 | きょうふう | reform of morals |
| 緑風 | りょくふう | early-summer breeze |
| 蕉風 | しょうふう | correct style in a haiku (like Basho's) |
| 薫風 | くんぷう | balmy breeze, summer breeze |
| 追い風 | おいかぜ, おいて | tailwind, fair or favorable wind (favourable) |
| 逆風 | ぎゃくふう | head wind, adverse wind |
| 順風満帆 | じゅんぷうまんぱん | smooth sailing |
| 風俗 | ふうぞく | manners, customs |
| 風俗営業 | ふうぞくえいぎょう | business offering food and entertainment, cabaret, club and restaurant business |
| 風刺 | ふうし | satire, irony, sarcasm |
| 風土 | ふうど | natural features, topography, climate, spiritual features |
| 風太郎 | ぷうたろう, プーたろう, ふうたろう, プータロー | vagabond; day labourer, esp. on the docks |
| 風洞 | ふうどう | wind tunnel |
| 風潮 | ふうちょう | tide, current; tendency |
| 風物詩 | ふうぶつし | things which remind one of a particular season |
| 風琴 | ふうきん | organ, harmonium |
| 風穴 | ふうけつ | cave from which cold wind blows |
| 風諭 | ふうゆ | allegory |
| 風速 | ふうそく | wind speed |
| 風邪気 | かざけ, かぜけ | slight cold |
| 風邪薬 | かぜぐすり, かざぐすり | remedy for a cold, cold medicine |
| 風采 | ふうさい | appearance, air, mien, getup |
| 風采があがらない | ふうさいがあがらない | making a poor appearance |
| 風采が上がらない | ふうさいがあがらない | making a poor appearance |
| 風采が揚がらない | ふうさいがあがらない | making a poor appearance |
| 風鈴 | ふうりん | wind chime, wind bell |
| 風雲 | ふううん, かざぐも | winds and clouds, elements, situation, state of affairs |