term | pronunciation | English |
---|
出 | だす、で・る | to leave, to get out |
出かける | でかける | to depart, to go out |
出る | でる | to appear, to leave |
出す | だす | to put out, to send |
出会い | であい | meeting, rendezvous, encounter |
出会う | であう | to meet by chance, to come across |
出入り | でいり | in and out, coming and going, free association |
出掛ける | でかける | to depart, to set out, to start, to be going out |
出勤 | しゅっきん | going to work, at work |
出口 | でぐち | exit |
出入口 | でいりぐち | exit and entrance |
出合い | であい | an encounter |
呼び出す | よびだす | to summon, to call (e.g. phone) |
出入国 | しゅつにゅうこく | emigration/immigration |
外出 | がいしゅつ | outing, going out |
大声を出 | おおこえをだす | to raise one's voice, to shout |
出席 | しゅっせき | attendance; presence |
引き出し | ひきだし | drawer |
引出す | ひきだす | to pull out, to take out, to draw out, to withdraw |
出張 | しゅっちょう | business trip |
思い出 | ゆしゅつ | memory |
思い出す | おもいだす | to recollect, remember |
提出 | ていしゅつ | presentation, submission, filing |
支出 | ししゅつ | expenditure, expenses |
日の出 | ひので | sunrise |
出来事 | できごと | an event, an incident |
出来上がり | できあがり | be finished, ready, made for, cut out |
出来上がる | できあがる | (1) to be finished, to be ready, by definition |
出来るだけ | できるだけ | if at all possible |
出産 | しゅっさん | birth |
出発 | しゅっぱつ・する | departure |
出荷する | しゅっかする | to ship goods |
見出し | みだし | heading, caption, subtitle, index |
言い出す | いいだす | to start talking, to speak, to tell, to propose |
輸出 | ゆしゅつ | export; exportation |
仮出獄 | かりしゅつごく | parole, release on bail |
傑出 | けっしゅつ | excel, foremost |
出刃 | でば | knife, pointed carver |
出勤簿 | しゅっきんぼ | employee's attendance record |
出場 | しゅつじょう | (stage) appearance, participation, performance |
出奔 | しゅっぽん | flight, elopement, running away, absconding |
出奔者 | しゅっぽんしゃ | absconder |
出尽くす | でつくす | to be all out, to exhaust |
出展 | しゅってん | exhibit, display |
出帆 | しゅっぱん | sailing, departure |
出席者 | しゅっせきしゃ | those present, attendance |
出廷 | しゅってい | appearance in court |
出廷日 | しゅっていび | court day |
出征 | しゅっせい | departure (for the front) |
出征家族 | しゅっせいかぞく | family of a soldier at the front |
出征軍 | しゅっせいぐん | army in the field |
出征軍人 | しゅっせいぐんじん | soldier at the front |
出棺 | しゅっかん | carrying out a coffin, funeral procession |
出港 | しゅっこう | departure, clearance (of a ship) |
出演 | しゅつえん | performance, stage appearance; to act (in a play) |
出版 | しゅっぱん | publication |
出版物 | しゅっぱんぶつ | publications |
出版社 | しゅっぱんしゃ | publisher |
出猟 | しゅつりょう | going hunting |
出獄 | しゅつごく | release (from prison) |
出番 | でばん | one's turn |
出稼ぎ | でかせぎ | working away from home |
出窓 | でまど | bay window |
出納 | すいとう | receipts and expenditure (disbursements) |
出納簿 | すいとうぼ | cashbook |
出荷 | しゅっか | shipping, outgoing freight, forwarding |
出藍 | しゅつらん | pupil excelling his master |
出血 | しゅっけつ | bleeding, haemorrhage, hemorrhage |
出資 | しゅっし | investment, contribution, financing |
出超 | しゅっちょう | excess of exports, favorable balance of trade, favourable balance of trade |
出足 | であし | start, turnout; constant forward movement (sumo) |
出迎え | でむかえ | meeting, reception |
出迎える | でむかえる | to meet, to greet |
出遅れる | でおくれる | to get a late start |
出陣 | しゅつじん | departure for the front |
出願 | しゅつがん | application |
出馬 | しゅつば | going on horseback; going in person; running for election |
割り出す | わりだす | to calculate, to compute, to infer |
創出 | そうしゅつ | creation (e.g. work of art) |
吐き出す | はきだす | to vomit, to spit out |
呼び出し | よびだし | call; sumo usher who calls the names of wrestlers, sweeps the ring, etc. |
噴き出す | ふきだす | to spout, to spurt, to gush out, to burst into laughter |
噴出 | ふんしゅつ | spewing, gushing, spouting, eruption, effusion |
嫡出 | ちゃくしゅつ | legitimate birth |
嫡出子 | ちゃくしゅつし | legitimate child |
届け出 | とどけで | report, notification |
届け出る | とどけでる | to report, to notify |
抄出 | しょうしゅつ | taking excerpts, extraction |
抜け出す | ぬけだす | to slip out; to break (out of a loop) |
抽出 | ちゅうしゅつ | extraction; selection (from a group), sampling, eduction |
拠出 | きょしゅつ | donation, contribution |
排出 | はいしゅつ | evacuation, emission (e.g. of CO2, etc.), ejection |
掘り出し物 | ほりだしもの | (lucky) find, bargain, good buy, treasure trove |
描き出す | えがきだす | to delineate, to draw, to express, to imagine |
搬出 | はんしゅつ | carry out |
摘出 | てきしゅつ | picking out, exposing, taking out, -ectomy (suf) (surgical removal) |
救出 | きゅうしゅつ | rescue, extricate, reclaim, deliverance |
昆布出し | こんぶだし | soup stock made from konbu |
映し出す | うつしだす | to project, to reflect |
歳出 | さいしゅつ | annual expenditure |
沸き出す | わきだす | to gush out |
湧き出す | わきだす | to gush out |
湧き出る | わきでる | to gush forth |
湧出 | ゆうしゅつ, ようしゅつ | gushing out, welling up, springing up |
漏出 | ろうしゅつ | leak out |
演出 | えんしゅつ | production (e.g. play), direction |
炊き出し | たきだし | emergency rice feeding |
申し出 | もうしで, もうしいで | proposal, request, claim, report, notice |
突出 | とっしゅつ | projection, protrusion |
窯出し | かまだし | removing pots from kiln |
繰り出し梯子 | くりだしはしご, くりだしばしご | extension ladder, aerial ladder |
脱出 | だっしゅつ | escape |
脳出血 | のうしゅっけつ | cerebral hemorrhage, cerebral haemorrhage |
船出 | ふなで | setting sail, putting out to sea |
萌え出る | もえでる | to sprout, to bud |
藤原氏の出 | ふじわらしのしゅつ | of Fujiwara descent |
貸し出し | かしだし | lending, loaning |
貸出用 | かしだしよう | circulation or lending (e.g. library books) |
輩出 | はいしゅつ | turning out in great numbers |
輸出入 | ゆしゅつにゅう | export and import |
逃げ出す | にげだす | to run away, to escape from |
進出 | しんしゅつ | advance, step forward |
醸し出す | かもしだす | to engender, to bring about |
隠し引き出し | かくしひきだし | secret withdrawal |
露出 | ろしゅつ | exposure |
飛び出し | とびだし | something that leaps or thrusts out |