| term | pronunciation | English |
|---|
| 交ざる | まざる | to be mixed, to be blended with, to associate with |
| 交じる | まじる | to be mixed, to be blended with, to associate with |
| 交ぜる | まぜる | to be mixed, to be blended with |
| 外交 | がいこう | diplomacy |
| 交差 | こうさ | cross |
| 交換 | こうかん | exchange |
| 交通事故 | こうつうじこ | a traffic accident |
| 交替 | こうたい | alternation, change, relief, relay, shift |
| 交流 | こうりゅう | alternating current, intercourse |
| 交差点 | こうさてん | intersection |
| 交番 | こうばん | police box |
| 交通 | こうつう | traffic |
| 交通機関 | こうつうきかん | transportation facilities |
| 交際 | こうさい | company, friendship, association, society |
| 交互 | こうご | mutual, reciprocal, alternate |
| 交付 | こうふ | delivering, handing over, furnishing (e.g. with copies), issuance, issuing |
| 交代 | こうたい | alternation, change, relief, relay, shift, substitution (sports, etc.) |
| 交尾 | こうび | copulation (in animals) |
| 交換貿易制 | こうかんぼうえきせい | barter system |
| 交易 | こうえき | trade, commerce |
| 交款 | こうかん | exchange of courtesies (cordialities), fraternization, fraternisation |
| 交歓 | こうかん | exchange of courtesies (cordialities), fraternization, fraternisation |
| 交渉 | こうしょう | negotiations, discussions; connection |
| 交渉員 | こうしょういん | negotiators |
| 交渉委員 | こうしょういいん | negotiating committeemen |
| 交詢 | こうじゅん | promotion of social intercourse |
| 交誼 | こうぎ | friendship, amity |
| 交通妨害 | こうつうぼうがい | traffic obstruction |
| 交通網 | こうつうもう | traffic network |
| 交通遮断 | こうつうしゃだん | blockage, quarantine |
| 交錯 | こうさく | mixture, blending, complication |
| 交際費 | こうさいひ | entertainment expenses |
| 交響 | こうきょう | reverberation |
| 交響曲 | こうきょうきょく | symphony |
| 交響楽 | こうきょうがく | symphony (orchestra) |
| 交響詩 | こうきょうし | symphonic poem |
| 内交渉 | うちこうしょう, ないこうしょう | preliminary negotiations |
| 団体交渉 | だんたいこうしょう | collective bargaining |
| 国交 | こっこう | diplomatic relations |
| 外交官 | がいこうかん | diplomat |
| 捕虜交換 | ほりょこうかん | prisoner exchange |
| 酌み交わす | くみかわす | to drink together |